Cuando les digo el nombre de mi blog a las personas que no saben euskera la pregunta siempre es; ¿Qué significa non gogoa han zangoa? (eso, si son capaces de repetirlo correctamente). No les culpo, la verdad es que parece un trabalenguas. Además, no es un nombre intuitivo para un blog de viajes como el mío. Pero, elegí este proverbio vasco por el significado de non gogoa, han zangoa.
Non gogoa, han zangoa; significado
¿Qué significa non gogoa han zangoa? Como acabo de mencionar, «non gogoa, han zangoa» es un proverbio vasco, y, más o menos, su significado es «donde van tus pensamientos, van tus pasos». Donde están tus ganas, donde vuelan tus pensamientos y querencias; allí pones el pie, allí vas. ¿Qué os parece?
Al igual que sucede con la mayoría de proverbios antiguos, no se conoce con exactitud el origen del proverbio non gogoa han zangoa. Los proverbios suelen formar parte del idioma hablado más que del escrito, y ha pasado de generación en generación en el euskera hablado. A esto hay que sumarle que apenas existen escritos en euskera hasta el siglo XVI, cuando se publicó el primer libro en euskera; lo cual dificulta aun más la investigación. En todo caso, si algún lector pudiera aportar más información, el comentario será bienvenido.
¿Por qué ese nombre tan raro para un blog? Siendo yo vasco, me pareció que es un nombre ideal para un blog de viajes. Sobre todo, porque nació para contar a los lectores las peripecias que vivo en mis viajes alrededor del mundo.
Todo empezó cuando Adrián se tomó un año de excedencia y yo dejé el trabajo para dar la vuelta al mundo juntos. Nuestro gogoa estaba lejos de casa y fuimos a poner nuestro zangoa donde nuestro gogoa nos dictaba. Desde entonces, escribo relatos, reflexiones, experiencias e información útil sobre la mayoría de los destinos a los que viajo.
Ya que habéis llegado hasta aquí, no perdáis la oportunidad de echar un ojo a nuestras aventuras alrededor del mundo, siempre con el lema «non gogoa, han zangoa».
¿No te ha denunciado Ternua? jajajaja
¿Denunciado? Un proverbio no es de nadie, ni de Ternua ni mío. Ellos lo utilizan como eslogan, y yo como nombre del blog 🙂